La Asamblea Mundial de IFES es un encuentro para ser animados y desafiados al ver la obra de Dios en las universidades de todo el mundo. El tema de este año fue: Tabah & Tangguh” Testigos en la Universidad y más allá. ¿Cómo podemos crecer como testigos resilientes en un contexto de misión complejo? ¿Cómo los Salmos nos brindan herramientas para lamentar, alabar y crecer como discípulos? Estas preguntas nos guiaron durante la primera semana de agosto. La CECE tuvo el privilegio de aportar en distintas áreas de servicio con un grupo de intérpretes, seminaristas, expositor bíblico, cantantes, artistas y organizadores. Hoy escuchamos más aprendizajes de nuestra delegación. Te animamos a leer también la parte uno, para celebrar los regalos que Dios nos brindó en este tiempo. 

Jouseth Moya

Jouseth Moya

Jouseth sirve con la ILC y en la Asamblea Mundial fue parte del equipo logístico del progama.

  • ¿Cuál fue la participación de la ILC en la Asamblea Mundial?  

Hola soy Jouseth, soy Asesora y sirvo como líder del Equipo de Comunicación de la CECE y participo del equipo de la Iniciativa Logos y Cosmos (ILC), un proyecto de IFES que equipa a académicos cristianos a través de capacitación, tutoría y financiamiento para liderar proyectos en sus universidades que despiertan curiosidad y maravilla sobre la teología y las ciencias, lo que lleva a un cambio centrado en el evangelio en la sociedad. Esta Iniciativa se lleva a cabo en las regiones de América Latina y África Francófona. En la Asamblea Mundial ambas regiones fueron representadas por catalizadores, mentores y equipos ejecutivos. Desde América Latina, 9 catalizadores estuvieron presentes para presentar sus proyectos, apoyar con espacios de plenarias, seminarios y conversatorios con temáticas de Arte y Fe, cuidado de la creación, justicia social, entre otros. Durante la Asamblea se aprovechó para tener reuniones entre las dos regiones, intercambiar ideas y aprendizajes. Además, se compartió testimonios de los proyectos realizadores durante los 2 años y medio de la ILC y cómo los Movimientos Nacionales han sido beneficiados.  

  • Comparte un aprendizaje específico sobre el servicio en la coordinación del programa 

Una de mis responsabilidades dentro de la Asamblea Mundial fue ser parte de la coordinación del programa de las mañanas. Fue un rol que me trajo un aprendizaje muy significativo: volver a las cosas pequeñas y ver su importancia. Como parte de este servicio estuve presente en los repasos previos del programa, ver que los expositores, encargados de la liturgia, teatro y testimonios tengan todo lo necesario para su participación. A veces, perdemos de vista la importancia de las cosas pequeñas y cómo estos detalles pueden ser muy significativos. Una de las cosas que tenía a mi cargo era proveer un vaso de agua y mentas para expositores y orar por ellos antes de que suban al escenario. Algunos dirán que no era mucho, pero para mí lo fue, servir con alegría y tras bambalinas me llenó el corazón.   

  • ¿Qué ánimo y desafío te llevas de este tiempo? 

Llegué a la Asamblea con cierta desesperanza, muchas preguntas y expectativa de lo que Dios tenga para decirme. Las preguntas siguen presentes pero la enorme diferencia es que veo la presencia de Dios en ellas lo cual trae más esperanza y aliento para continuar este camino con perseverancia, coraje y resiliencia. ¿Y cómo escuché a Dios? A través de personas, personas haciéndome preguntas, personas sirviendo, personas con una sonrisa y personas afirmando cualidades en mí. La Asamblea Mundial me animó a recordar que la vida florecida no es necesariamente una vida cómoda y/o tranquila. Puede verse desordenada, con altos y bajos, pero es bajo la esperanza de Jesús y la seguridad de que Dios no me ha abandonado que puedo continuar. La vida no es una línea de éxito, hay que lidiar también con la oscuridad. El desafío está en permanecer: Tabah dan Tangguh. 

Andrea Utreras

Andrea sirvió comparte del equipo de traducción, para inglés – español, de la Asamblea Mundial

Andrea Utreras
  • ¿Cuáles fueron algunos de los desafíos y ánimos sobre servir en el área de traducción? 

Hola soy Andrea, sirvo como Asesora Pastoral de la CECE y tuve la oportunidad de servir en el equipo de traductores de la Asamblea Mundial. Un equipo precioso de distintas culturas, quienes pusimos al servicio de la comunidad los dones y habilidades que Dios nos ha dado para que los participantes puedan decir: “¡todos por igual oímos proclamar en nuestra propia lengua las maravillas de Dios” (Hch. 2:11). 

Traducir del inglés al español y viceversa, es algo que he aprendido y practicado desde que era adolescente, en distintos contextos de misión. Y fue un tremendo privilegio ser intérprete para la Asamblea Mundial de IFES. Esta tarea resulta siempre es un reto y una responsabilidad enorme. Y esta vez, era la primera ocasión que lo hacía en una cabina de forma simultánea. Y puedo decir que lo disfruté muchísimo.  

Aparecieron dificultades que se resolvieron en el camino: retos con la velocidad de las exposiciones (a pesar de nuestro cartel que decía: “hablar despacio”), fallas técnicas en las salidas de audio, cambios de último minuto y el ser lo más fieles a lo que se estaba exponiendo.  

Me quedé maravillada al ver y escuchar cómo la traducción alcanzó a personas que hablan inglés, español, francés, bahasa indonesio y chino mandarín. Cientos de personas pudieron escuchar en su propio o segundo idioma, sobre la obra de Dios en la Universidad y más allá.  

  • Comparte uno de tus aprendizajes de la Asamblea Mundial 

Uno de los aprendizajes más significativos para mí, fue ampliar mi perspectiva, ver el panorama más grande de la misión de Dios y cómo nuestras acciones locales, en donde Dios nos ha puesto, calzan en su gran historia. Una frase que encontré en un post-it de la exposición de IFES, lo resume: “Piensa globalmente, actúa localmente”. Abracemos y perseveremos en ser testigos fieles en lo local, en nuestra comunidad, en nuestro campus, con nuestros compañeros, no es poca cosa. El impacto es muchísimo más grande de lo que nos imaginamos. 

La Asamblea Mundial es un pedacito de cielo, un anuncio de lo que ha de venir: en el que gente de toda lengua, tribu y nación alaba a Dios. ¡Qué regalo tan grande, ser parte de esta celebración y llamado a la misión! 

Ruth Hicks

Ruth Hicks

Ruth sirvió comparte del equipo de traducción, para español – inglés, y como Directora Nacional para la delegación de la CECE.

¿Cómo crees que este AM impactará la vida y misión de la CECE? 

Hola soy Ruth Hicks y sirvo como Directora Nacional de la CECE desde el 2020. He tenido el privilegio de participar en tres Asambleas Mundiales como parte del equipo de traductores y en dos liderando la delegación de la CECE. Entre otras, quisiera resaltar dos elementos vividos en la Asamblea Mundial que nutrirá e impactará la vida y misión de la CECE. 

Primero, la invitación de estar inmersa en los Salmos, una ética orada, oraciones, lamentos, cantos de alabanzas que forman nuestra obediencia. Afirmar la importancia del lamento frente al dolor e injusticia que vivimos, reconocer que Dios es nuestro refugio y buscar comprender la fidelidad incesante, transformadora y extraña de Dios. Ser una comunidad que encarna una esperanza renovada. En este link de Youtube, pronto se podrán escuchar las exposiciones completas.  

Segundo, al escuchar las historias de otros movimientos, sus limitaciones, dolores y alegrías, lamentar y celebrar juntos nos recuerda que no estamos solos en nuestra Universidad, somos parte de una numerosa familia internacional, con todo sus sabores y culturas. Compartimos el ADN de ser una comunidad en misión. Podemos enfrentar la desesperanza e incertidumbre con los actos más sencillos de solidaridad, servicio y diálogo. 

Espero que el impacto de la Asamblea Mundial sea como el bambú que incluso en un contexto adverso es fuerte y resiliente un buen material para crecer y construir para el futuro.